brazen manner 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 厚かましいやり方
- brazen brazen v. ずうずうしく押し通す. 【副詞2】 As you have already told so many lies you
- manner manner n. 仕方, やり方; 挙動, 態度; 流儀; 種類; 風習, 習慣, 行儀, 作法. 【動詞+】 ape foreign
- brazen brazen v. ずうずうしく押し通す. 【副詞2】 As you have already told so many lies you will just have to brazen it out; it's no good admitting the truth now. 君はすでにさんざんうそをついてきたから, ごまかし続けるしかない. 今さら本当のことを言ってもむだだ
- brazen and unscrupulous brazen and unscrupulous 厚顔無恥 こうがんむち
- brazen attempt 厚かましい試み
- brazen behavior 厚かましい[ずうずうしい?恥知らずな]態度{たいど}
- brazen face 厚顔{こうがん}
- brazen faced {形} :
- brazen hussy brazen hussy 擦れっ枯らし すれっからし
- brazen it out どこまでも白を切る、白を切り通してその場をやり過ごす、厚顔{こうがん}にも押し通す、ずうずうしくやってのける、ずうずうしく押し通す
- brazen liar 平気でうそをつく人、ずうずうしいうそつき
- brazen lie 厚かましいうそ
- brazen nerve 無神経{むしんけい}さ
- brazen out どこまでも白を切る、白を切り通してその場をやり過ごす、厚顔{こうがん}にも押し通す、ずうずうしくやってのける、ずうずうしく押し通す
- brazen request 厚かましい依頼{いらい}
